Conditions générales d'achat

  • 1.1 Les présentes conditions générales d'achat ("CGA") s'appliquent à tous les achats effectués par SYMA-SYSTEM AG (ci-après un "acheteur" ou "SYMA-SYSTEM").
    1.2. Les présentes CGA sont seules applicables. Nous ne reconnaissons pas les conditions du fournisseur contraires ou divergentes des présentes CGVE, à moins que nous n'ayons expressément approuvé leur validité par écrit. Les présentes CGVE s'appliquent également lorsque nous acceptons sans réserve la livraison du fournisseur tout en ayant connaissance de conditions du fournisseur contraires ou divergentes des présentes CGVE.
    1.3. Les présentes CGVE s'appliquent également à toutes les transactions futures de l'acheteur avec le fournisseur. Une adaptation des présentes CGVE par SYMA-SYSTEM demeure réservée.
    1.4. SYMA-SYSTEM travaille exclusivement avec des fournisseurs qui respectent le code de conduite de SYMA-SYSTEM et agissent conformément aux lignes directrices qui y sont établies.

  • 2.1. Les offres des fournisseurs sont considérées comme fermes, elles doivent être complètes et exhaustives. Le fournisseur doit s'informer de manière autonome sur les conditions locales avant d'établir son offre. Les frais supplémentaires résultant du non-respect de cette obligation sont à la charge du fournisseur.
    2.2. Les dépenses supplémentaires qui deviennent nécessaires après la passation de commandes supplémentaires ne sont pas déjà commandées et approuvées par la commande de base, mais doivent être fixées et négociées séparément.
    2.3. Le fournisseur est tenu d'indiquer au client des alternatives moins coûteuses ou techniquement plus judicieuses ou innovantes.
    2.4. SYMA-SYSTEM se réserve tous les droits de propriété et d'auteur sur les illustrations, dessins, calculs, ébauches, échantillons et autres documents que le client met à la disposition du fournisseur. Ils doivent être tenus strictement secrets et ne doivent pas être rendus accessibles à des tiers sans notre accord écrit exprès. Ils doivent être utilisés exclusivement pour la fabrication sur la base de la commande. Après l'exécution de la commande, ils doivent être restitués spontanément. L'obligation de confidentialité s'applique également après la fin d'un contrat. Elle expire si et dans la mesure où les connaissances en matière de fabrication contenues dans les illustrations, dessins, calculs et autres documents remis sont devenues généralement connues.

  • 3.1. Les commandes et accords ne sont contraignants que s'ils sont passés ou confirmés par écrit par l'acheteur. Les prestations pour lesquelles une commande écrite n'a pas été passée n'engagent pas l'acheteur et ne sont pas payées. Les accords ultérieurs doivent être confirmés par écrit par l'acheteur pour être contraignants. L'exécution de la commande vaut acceptation des présentes conditions d'achat par le fournisseur.
    3.2. L'acheteur peut annuler la commande tant que le fournisseur ne l'a pas acceptée par écrit (confirmation de commande).
    3.3. Le fournisseur est responsable vis-à-vis de l'acheteur du respect de toutes les obligations contractuelles. S'il fait appel à des sous-traitants, il doit répondre de leur comportement comme du sien propre.

  • 4.1. Le prix indiqué dans l'offre et confirmé dans la commande est ferme et définitif. Sauf convention écrite contraire, le prix comprend la livraison "franco domicile" à l'adresse de livraison indiquée par SYMA-SYSTEM, y compris l'emballage et le montage éventuel en état de marche.
    4.2. Ce prix rémunère toutes les prestations et services accessoires qui, selon les documents de l'offre et les plans ou catalogues du fournisseur, font partie de la réalisation, en vue de sa réception, de la prestation globale mentionnée dans le contrat. Sont également compris tous les suppléments, impôts et taxes éventuels, à l'exception de la taxe sur le chiffre d'affaires.
    4.3. Pour les prix au poids, c'est le pesage officiel qui fait foi, et à défaut, notre propre constatation du poids.

  • 5.1. Le fournisseur s'engage à garder secrètes toutes les informations non accessibles au public concernant SYMA-SYSTEM dont il a connaissance dans le cadre de la relation commerciale.
    5.2. Le fournisseur est tenu de signer un accord de confidentialité séparé à la demande de l'acheteur.

    5.3. L'obligation de confidentialité reste valable même après la fin du contrat.

  • 6.1. Les factures ne doivent pas être jointes à la marchandise, mais doivent être envoyées séparément - munies du numéro de commande - à l'adresse indiquée dans la commande.
    6.2. Les factures doivent indiquer les références de la commande ainsi que les numéros de chaque poste. Tant que ces informations font défaut, les factures ne sont pas payables. Les copies de factures doivent être identifiées comme des doubles.
    6.3. La TVA doit être indiquée séparément.

  • 7.1. Sauf convention contraire,
    - les paiements sont effectués dans un délai de 14 jours avec un escompte de 2 %
    - ou dans un délai de 45 jours sans déduction.
    7.2. Le délai de paiement commence à courir dès que la livraison ou la prestation a été entièrement effectuée et que nous avons reçu la facture dûment établie conformément au point 6. Dans la mesure où le fournisseur doit mettre à disposition des tests de matériaux, des protocoles de contrôle, des documents de qualité ou d'autres documents, l'intégralité de la livraison et de la prestation suppose également la réception de ces documents. La déduction d'un escompte est également autorisée si l'acheteur retient partiellement des paiements d'un montant raisonnable en raison de défauts. En cas de défauts, le délai de paiement pour la partie retenue commence à courir à partir de l'élimination complète de ces défauts.
    7.3. Les paiements ainsi que la mise en service n'impliquent pas la reconnaissance de la conformité des livraisons et prestations au contrat.
    7.4. L'acheteur dispose de droits de compensation et de rétention dans la mesure prévue par la loi.

  • 8.1. Le délai de livraison indiqué dans l'offre et confirmé dans la commande ainsi que tous les autres délais indiqués par le fournisseur sont contraignants.
    8.2. Le délai de livraison se réfère à la réception de la livraison au point de réception indiqué par l'acheteur dans la commande. Dans le cas de livraisons avec exposition ou montage ainsi que dans le cas de prestations, le délai de livraison se réfère au moment de la réception.
    8.3. Le fournisseur est tenu d'informer immédiatement l'acheteur par écrit si des circonstances surviennent ou sont portées à sa connaissance, dont il résulte que le délai de livraison convenu ne pourra pas être respecté.
    8.4. Si le délai de livraison convenu est dépassé pour des raisons qui ne sont pas imputables à l'acheteur, celui-ci est en droit d'exiger une pénalité contractuelle de 1% pour chaque semaine entamée, mais au maximum 10% de la valeur respective de la commande ou de l'appel. Il n'est pas dérogé au droit de l'acheteur de faire valoir un dommage dépassant ce montant, en tenant compte de la pénalité contractuelle.
    8.5. Les livraisons anticipées, les livraisons en dehors des heures de réception des marchandises indiquées par SYMA-SYSTEM ainsi que les livraisons partielles ou supplémentaires nécessitent l'accord préalable de l'acheteur.

  • L'acheteur peut, pendant la fabrication et jusqu'à la livraison des objets commandés, contrôler les matériaux, les procédés de fabrication et les autres travaux servant à la réalisation de la prestation contractuelle. Si le contrôle n'est pas autorisé sans raison valable, l'acheteur est en droit de résilier le contrat sans que le fournisseur puisse exiger des dommages-intérêts. Il en va de même si le contrôle révèle déjà des défauts ou des divergences par rapport aux accords contractuels. Au lieu de résilier le contrat, l'acheteur est également en droit d'exiger l'exécution immédiate du contrat. L'acheteur peut à tout moment demander un rapport sur les objets qu'il a commandés, en particulier sur l'état de la fabrication. Le droit de contrôle de l'acheteur n'affecte pas les obligations du fournisseur - notamment en matière de garantie et de responsabilité. L'acheteur peut refuser de payer la prestation partielle fournie par le fournisseur jusqu'au moment de la résiliation si l'acceptation de cette prestation partielle ne présente aucun intérêt pour lui. Dans ce cas, le fournisseur est en droit d'aller chercher à ses frais chez l'acheteur, dans un délai de 30 jours, les prestations partielles déjà livrées.

  • 10.1. Sauf convention écrite contraire, la livraison s'effectue DAP (Incoterms 2010).
    10.2. En cas de livraison avec installation ou montage, le risque est transféré à la réception, en cas de livraison sans installation ni montage, le risque est transféré à l'arrivée au lieu de réception indiqué par l'acheteur.
    10.3. Tous les envois doivent être accompagnés d'une fiche de colisage ou d'un bon de livraison indiquant le contenu ainsi que les références complètes de la commande. Si cela n'est pas fait, les retards dans le traitement ne sont pas imputables à l'acheteur. Les livraisons partielles ou résiduelles doivent être marquées comme telles.

  • 11.1. Tous les équipements de fabrication (par exemple les équipements de modèle, les outils, les gabarits, les outils de contrôle) qui sont mis à la disposition du fournisseur par l'acheteur pour la production ou qui ont été payés au fournisseur par l'acheteur sont, sauf convention contraire écrite, entièrement la propriété de l'acheteur.
    11.2. L'acheteur a le droit d'inspecter les équipements de fabrication, de surveiller leur utilisation et de procéder à un inventaire. L'acheteur est en droit d'exiger à tout moment et sans avoir à se justifier la remise des installations de fabrication.
    11.3. Les modifications des installations de fabrication ne peuvent être effectuées qu'avec l'autorisation de l'acheteur. La livraison doit signaler immédiatement à l'acheteur tout défaut ou toute limitation de l'aptitude au fonctionnement de l'installation de fabrication.
    11.4. Les matériaux mis à la disposition du fournisseur par l'acheteur ne peuvent être utilisés par le fournisseur que pour la fabrication des commandes de l'acheteur. Le matériel livré reste la propriété de l'acheteur jusqu'à son traitement complet et sa livraison à l'acheteur. Le fournisseur est tenu de stocker soigneusement les matériaux livrés par l'acheteur.
    11.5. Les installations de fabrication et les matériaux livrés par l'acheteur ne doivent pas être utilisés par le fournisseur pour des commandes à l'égard de tiers sans autorisation écrite de l'acheteur. La transmission des installations de fabrication à des tiers en raison d'une sous-traitance n'est autorisée qu'avec l'accord écrit préalable de l'acheteur. Il est interdit au fournisseur de fabriquer des doubles des installations de fabrication et du matériel livré ainsi que des documents y afférents pour son propre usage ou celui de tiers et/ou de les transmettre à des tiers.

  • 12.1. Les livraisons et prestations doivent être conformes aux prescriptions de sécurité et de prévention des accidents en vigueur en Suisse et dans l'UE, ainsi qu'aux spécifications, dessins et autres indications mentionnés dans la commande, et doivent être contrôlées par le fournisseur à cet égard. Si des autorisations sont requises en vertu de la législation suisse et/ou européenne, le fournisseur doit les obtenir et les présenter au moment de la livraison.
    12.2. Le marquage CE doit être apposé de manière clairement visible. Les déclarations de conformité ou d'installation, y compris la documentation technique d'accompagnement nécessaire, doivent être fournies. Le fournisseur est tenu de respecter aussi bien la directive européenne sur les machines que les prescriptions suisses correspondantes.
    12.3. Les modifications des prescriptions susmentionnées dues à des changements de législation doivent être prises en compte par le fournisseur lui-même jusqu'au transfert des risques.

  • 13.1. Le fournisseur garantit, en ce qui concerne les marchandises livrées, l'absence d'erreurs de développement et de construction, l'utilisation du matériel prescrit ou, si rien n'est prescrit, du matériel approprié, l'absence de défauts dans les matériaux utilisés, la transformation et le montage ainsi que la satisfaction de toutes les autres exigences posées dans la commande et ses annexes.
    13.2. Le fournisseur doit informer SYMA-SYSTEM en temps utile, avant la livraison, de toute modification des procédés de fabrication, des matériaux ou des pièces fournies pour les objets à livrer, de toute délocalisation de sites de fabrication, de toute modification des procédés ou des installations de contrôle des objets à livrer ou de toute autre mesure susceptible d'avoir une incidence sur la qualité et/ou la sécurité des objets à livrer. Aucune modification des spécifications définies ne peut être effectuée sans l'accord de l'acheteur.
    13.3. Toutes les modifications apportées aux objets livrés et les modifications de la chaîne de processus ayant une incidence sur le produit doivent être documentées par le fournisseur (entre autres, les modifications de dessins, les modifications de procédés, les modifications des méthodes et des fréquences de contrôle, les modifications des fournisseurs, des pièces de sous-traitance et des matières consommables). La documentation relative au cycle de vie du produit doit être divulguée sur demande de l'acheteur.
    13.4. En outre, le fournisseur garantit - outre la qualité et les caractéristiques conformes à la commande - que le produit livré est fonctionnel et conforme à toutes les prescriptions tant du droit suisse que du droit de l'UE et qu'il dispose des certificats et marques de conformité et d'installation, des accréditations, des autorisations, des certificats, etc. requis. Les paramètres de performance indiqués par le fournisseur sont considérés comme des garanties.
    13.5. Dans tous les cas, toute autre demande de dommages et intérêts est réservée.
    13.6. Le fournisseur s'engage à tenir à disposition des pièces de rechange pour la marchandise qu'il a livrée pendant une durée de 15 ans.

  • 14.1. Les valeurs constatées lors du contrôle de réception et/ou du contrôle d'entrée des marchandises par l'acheteur pour la quantité livrée, la masse, le poids et la qualité d'une livraison sont contraignantes. L'acheteur signale par écrit au fournisseur les défauts dès qu'ils sont constatés selon les conditions d'exploitation respectives. Le fournisseur renonce ainsi à l'objection d'une notification tardive des défauts et d'une approbation sans réserve. L'acheteur n'est pas tenu d'accepter des livraisons partielles ou supplémentaires non convenues par écrit.
    14.2. En notifiant un défaut, l'acheteur fixe au fournisseur un délai pour la réparation gratuite à l'endroit désigné par l'acheteur où se trouve la pièce défectueuse, ou pour la livraison gratuite d'une marchandise de remplacement exempte de défauts. Si le délai n'est pas respecté, l'acheteur est en droit, sans autre mise en demeure, de procéder lui-même à l'élimination des défauts aux frais et aux risques du fournisseur ou de faire procéder à l'exécution de remplacement par un tiers. Si le défaut est si important que la marchandise est inutilisable pour l'acheteur ou que sa réception ne peut raisonnablement pas être exigée de l'acheteur, le fournisseur doit reprendre la marchandise à ses frais, rembourser à l'acheteur le prix payé et lui rembourser les frais justifiés pour les dépenses liées à l'examen de la marchandise et aux tentatives infructueuses de réparation. L'acheteur a dans tous les cas le droit de déduire une éventuelle moins-value de la partie défectueuse de la rémunération du fournisseur.
    14.3. Si la livraison a lieu après la survenance du retard et que la livraison est défectueuse, l'acheteur a le droit, mais non l'obligation, de procéder lui-même ou de faire procéder par des tiers à des réparations aux frais du fournisseur, sans fixer de délai ni donner d'avis préalable, si l'acheteur a intérêt à ce que les réparations soient effectuées immédiatement pour éviter son propre retard ou en raison d'une autre urgence.
    14.4. Le délai de garantie est de 36 mois à compter du transfert des risques, sauf convention contraire dans la commande.
    14.5. Si la marchandise livrée est intégrée par l'acheteur dans un produit en tant que composant et que le défaut n'apparaît qu'au moment de l'utilisation du produit, l'acheteur peut, en dérogation à l'article 370 CO, signaler les défauts de toute nature à tout moment jusqu'à l'expiration du délai de prescription correspondant. Par ailleurs, les droits de l'acheteur en matière de défauts se prescrivent par 24 mois à compter de la date de leur installation dans le produit, mais au plus tard par 36 mois à compter de la date du transfert des risques.
    14.6. En cas de réclamation, le fournisseur est tenu de rembourser à l'acheteur les frais engagés pour l'élimination du défaut. Si, selon l'appréciation de l'acheteur, il y a lieu de supposer qu'un défaut existe également pour d'autres pièces livrées par le fournisseur, l'acheteur est en droit de procéder à un rappel ou à une action de remplacement pour la pièce reconnue comme défectueuse. Le fournisseur doit, au choix de l'acheteur, réparer ou remplacer à ses frais toutes les pièces déjà livrées. Ceci s'applique également lorsque le délai de garantie a déjà expiré, dans la mesure où les pièces défectueuses sont, de l'avis de l'acheteur, susceptibles d'endommager d'autres objets ou de mettre en danger la vie ou l'intégrité corporelle de personnes. Le fournisseur doit en outre indemniser l'acheteur de tout dommage que ce dernier pourrait subir du fait d'un tel remplacement.
    14.7. L'acheteur peut refuser la réception et le paiement de produits tant que des dysfonctionnements de quelque nature que ce soit sont présents.
    14.8. La réparation ou le remplacement de pièces défectueuses fait courir un nouveau délai de garantie pour ces pièces.
    14.9. Les défauts d'une livraison ou d'une prestation autorisent l'acheteur à se retirer de toutes les relations contractuelles avec le fournisseur ayant pour objet la livraison régulière de marchandises ou la fourniture régulière de prestations de service ou d'ouvrage, s'il existe une crainte justifiée que les défauts ou les vices d'une livraison ou d'une prestation aient des répercussions durables sur d'autres livraisons ou prestations. Cela ne s'applique pas dans la mesure où le fournisseur peut rendre crédible que des erreurs de ce type ne sont plus à craindre à l'avenir.

  • 15.1. Si les produits livrés par le fournisseur causent d'une manière ou d'une autre un dommage direct ou indirect à l'acheteur, à ses organes ou à ses employés, le fournisseur est tenu de verser des dommages-intérêts dans leur intégralité.
    15.2. En cas de mise en cause de l'acheteur en rapport avec une livraison, notamment en vertu d'une loi sur la responsabilité du fait des produits, l'acheteur peut sans autre communiquer le nom du fournisseur à l'intervenant. En outre, SYMA-SYSTEM a droit à des dommages-intérêts et à des recours complets contre le fournisseur pour tous les frais et dépenses résultant d'une telle mise en cause.
    15.3. Le fournisseur s'engage à conclure une assurance responsabilité civile du fait des produits d'un montant de couverture de CHF 5 millions, ou l'équivalent dans une autre monnaie, par dommage corporel/dommage matériel - forfaitaire - et à en fournir la preuve sur notre demande. Si SYMA-SYSTEM a droit à d'autres dommages et intérêts, ceux-ci ne sont pas affectés.

  • 16.1. Le fournisseur garantit qu'aucun droit de tiers n'est violé en relation avec sa livraison.
    16.2. Si le client est poursuivi par un tiers pour violation de droits de propriété intellectuelle, le fournisseur est tenu d'indemniser intégralement SYMA-SYSTEM de ces prétentions à la première demande écrite. Le client n'a ni le droit ni l'obligation de conclure un quelconque accord avec le tiers - sans l'accord du fournisseur -, en particulier de conclure une transaction.
    16.3. L'obligation d'indemnisation du fournisseur se rapporte à toutes les dépenses que SYMA-SYSTEM doit nécessairement ou raisonnablement engager du fait ou en relation avec la revendication par un tiers.

  • 17.1. Si l'acheteur met des pièces à la disposition du fournisseur, l'acheteur s'en réserve la propriété. Si la chose mise à disposition par l'acheteur est mélangée de manière inséparable avec d'autres objets n'appartenant pas à l'acheteur, ce dernier acquiert la copropriété de la nouvelle chose au prorata de la valeur de la chose sous réserve de propriété (prix d'achat plus TVA) par rapport aux autres objets mélangés au moment du mélange. Si le mélange a lieu de telle sorte que la chose du fournisseur doit être considérée comme la chose principale, il est convenu que le fournisseur transfère la copropriété à l'acheteur au prorata. Le fournisseur conserve la propriété exclusive ou la copropriété pour l'acheteur.

  • En principe, le fournisseur ne livrera que des produits provenant de l'Union européenne ainsi que des États avec lesquels des accords préférentiels ont été conclus et, à la demande de l'acheteur, il présentera des déclarations de fournisseur à long terme concernant les produits qu'il achète. S'il ne peut pas le faire, il est tenu d'en informer l'acheteur immédiatement après réception de la commande.

  • Les événements de force majeure nous autorisent à reporter la livraison de la durée de l'empêchement et d'une période de démarrage raisonnable ou à résilier le contrat pour la partie non encore exécutée. Sont assimilées à des cas de force majeure les circonstances qui nous rendent la livraison beaucoup plus difficile ou impossible. Le client peut nous demander de déclarer si nous voulons nous retirer ou livrer dans un délai raisonnable. Si nous ne nous expliquons pas, le client peut se retirer.

  • 20.1. Si des dispositions des présentes CGVE sont invalides, la validité des autres dispositions n'en sera pas affectée.
    20.2. La disposition invalide sera remplacée d'un commun accord par une disposition valide correspondant à l'objectif économique de la disposition supprimée. Cette disposition s'applique par analogie si les conditions d'achat sont globalement inefficaces.

  • 21.1. Sauf disposition contraire dans la commande, le lieu d'exécution est Kirchberg SG.
    21.2. Le for pour tous les litiges résultant de la relation commerciale entre le fournisseur et l'acheteur est le siège de l'acheteur (Suisse). Toutefois, l'acheteur a également le droit de poursuivre le fournisseur devant le tribunal compétent de son siège ou devant tout autre tribunal compétent.

  • Toutes les relations juridiques sont soumises au droit suisse.

Accueil